Само «слово» было написано в промежутке 1185-1187г. «Слово о полку Игореве» было открыто Мусиным-Пушкиным в конце 18 века. Он выкупил у Екатерины II сборник, который якобы был написан в 16 веке. В состав сборника помимо «Слова» входило ещё 3 произведения. Первое упоминание о находке Мусина-Пушкина сделал в 1792 году журналист и драматург Плавильщиков. Мусин-Пушкин привлек к работе над «Словом» Малиновского, Бантыш-Каменского и в качестве консультанта Карамзина. В результате их работы в 1800 был опубликован текст «Слова» с переводом на современный русский язык, вступлением и примечаниями. Также был сделан список текста лично для Екатерины II, который был найден в архивах Пекарским лишь 1864 году. Само рукописное собрание Мусина-Пушкина погибло при Московском пожаре в 1812 году, остались только печатный текст и выписки, сделанные первыми издателями.
Сразу же появились учёные, которые отрицали подлинность «Слова», якобы ни один памятник русской литературы того времени не является аналогом по стилю и художественному уровню (Каченовский и Сенковский). Пушкин же яро отстаивал подлинность этого произведения и собирался сделать его поэтический перевод.
Во второй половине 19 века начинают открываться произведения (находиться), в которых ощутимо влияние «Слова». В «Задонщине», например, вообще видны прямые заимствования. В 1844 году Дубенский переиздал «Слово о полку Игореве», снабдив его историко-литературными комментариями. Большое значение также имели издания 1866 и 1868 годов, предпринятые Тихонравовым. Он, сверяясь с печатной версией Мусина-Пушкина и списком Екатерины II, внёс много изменений в текст перевода и прокомментировал произведения, соединяя его с фольклором и древней письменностью Руси. В 70-е гг. наблюдается особенно много работ по «слову», в которых доказывается несамостоятельность этого произведение, а что оно является лишь отражением древнегреческой литературы (Вяземский) или южнославянской (Миллер). Потебня в 1878 г. опроверг все эти теории, доказав самостоятельность этого произведения. Итог предыдущим исследованиям подвела трёхтомная работа Барсова.
Из Советских учёных изучением «Слова» занимались Лихачев, Орлов, Адрианова-Перетц. Француз Анре Мазон – профессор Соброны – выступает с мнением, что «Слово» является поздней подделкой на основе «задонщины», наши вновь опровергли эту теорию. Итогом двухсотлетнего изучения этого произведения является пятитомная «Энциклопедия «слова о полку Игореве».
1. Поэтика “Слова о полку Игореве”. Проблема влияний.
Автор «Слова» всегда стремится оценить современные ему события в историческом и политическом плане, сравнивая настоящее с прошлым. В поражении на реке Каяле, например, автор видит не наказание божье Игоря за его грехи, а последствия феодальной раздробленности. Автор подчёркивает важность поражения не только для его участников, но и для всего русского государства, «обратив на ниче ся годины» (то есть свело на нет все попытки объединения князей). Устами Святослава автор призывает князей объединиться и отомстить за поражение Игоря и постоять за Русские земли.
Большое место отводится изображению основных участников похода – Игоря и Всеволода. Автор симпатизирует своим героям и видит в них лучших представителей современного ему поколения князей.
Интересно автор использует природу в своём произведении. Она является как бы экраном, на который проецируются действия главных героев. Она подчёркивает эти действия, глобализует и придает им эпический характер. Она не только является своеобразным «экраном», но также и как бы отдельным персонажем. Природа, например, предупреждает воинов об опасности – Затмение. Перед второй битвой природа также рисует мрачные картины героям.
Интересно также сочетание в тексте символики как христианской, так и языческой.
Русская земля изображена автором во всем её размахе. Автор прибегает к панорамному зрению для изображения Русских земель – всё, что описывается – видится как бы со стороны с большого расстояния. Также уделяется внимание политическому и историческому изображению родины.
Боян представлен автором как идеальный певец. Автор приводит пример, как начал бы повествование великий Боян. Но, восхищаясь его манерой, избирает для себя другой путь художественного изображения.
«Слово» сочетает в себе множество жанров древней русской литературы и фольклора. Еремин обращает внимание на структуру, которая указывает на сходство с жанром ораторского красноречия (вступление – повествование – эпилог). В «Слове» сочетаются «слава» и «плач». Широко используется военная терминология, приближающая его к военным повестям. С песней роднит «слово» наличие рефренов, которые членят отдельные эпизоды.